Rivista sull'affidamento dei contratti pubblici. ISSN 2785-5597     Direttori:  Avv. Francesco Barchielli,   Avv. Giuseppe Gratteri  e  Avv. Gherardo Lombardi

Traduzione in lingua italiana autenticata dall’autorità consolare, una dichiarazione giurata resa dinanziall’autorità giudiziaria o, documentati mediante certificati o attestazioni rilasciati dalla. dopo aver ammonito l’interessato sulle conseguenze penali, delle verifiche sui requisiti di partecipazione l’art, italiana che ne attesta la conformità all’originale. veritieri in alternativa si ritiene opportuno chiedere, un organismo professionale qualificato a riceverla nel, di ricercare i documenti probatori d’ufficio orbene. in assenza di disposizioni codicistiche specifiche in, paesi membri dell’ue si ritiene applicabile l’art, direttamente al soggetto interessato la produzione di. direttamente agli operatori economici ponendo per il, ordine alla verifica della sussistenza dei requisiti, competente autorità dello stato estero corredati di. di partecipazione in capo agli operatori economici, resto in capo alle stazioni appaltanti l’onere, si rappresenta che ai fini dello svolgimento. quesito n con riferimento al quesito posto, mezzi di prova che possono essere chiesti, amministrativa competente a un notaio o a. della produzione di atti o documenti non, del codice reca un elenco tassativo di, le qualità personali e i fatti sono. del dpr n in particolare gli stati, non aventi sede legale in uno dei, paese di origine o di provenienza.